Đặng Nam nhận chế bản điện tử tài liệu, sách
trong lĩnh vực dịch thuật, dịch tài liệu
Chế bản điện tử (DTP) là công việc thiết kế, dàn trang lại tài liệu sách,
bản dịch mà quý vị đã dịch từ ngôn ngữ nguồn sang ngôn ngữ đích. Đây là
một loại hình công việc thường thấy trong công việc dịch thuật dịch tài liệu.
Một cuốn sách, một tài liệu, một hình ảnh, văn bản, sách
hướng dẫn, sách kỹ thuật muốn chuyển thể ngôn ngữ từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ
khác thì vấn đề đầu tiên đó là dịch, và vấn đề thứ 2 đó là chế bản điện tử,
thiết kế dàn trang lại tài liệu với ngôn ngữ ban đầu (ngôn ngữ gốc) sang ngôn
ngữ đích(ngôn ngữ đã được dịch). Bởi điều thứ 2 là chế bản điện tử (DTP -
Desktop Publishing) sẽ giúp tài liệu của quý vị được duy trì nhất quán, bố trí
tài liệu về hình ảnh nội dung text trên nhiều ngôn ngữ muốn dịch ra.
Chế bản điện tử là một công việc sau dịch của các công ty
dịch thuật tại việt nam cũng như trên thế giới
Đặng Nam mong muốn được làm cộng tác viên, hợp tác với quý
công ty trong công việc chế bản điện tử tài liệu, sách.
Đặng Nam đã có 4 năm kinh nghiệm làm cộng tác viên chế bản
cho các công ty dịch thuật như : Verztec; Compact; TIINC,CCJK, …
Quý vị là công ty dịch thuật, dịch tài liệu, có
nhu cầu chế bản tài liệu, sách, ấn phẩm, .. mời liệ hệ:
Đặng Nam
Mobile: 0987 634 454
Email: thietkedantrang@gmail.com
Skype: hotrotrados
Yahoo: hotrotrados
Website: http://hoanggiatrang.com
Mobile: 0987 634 454
Email: thietkedantrang@gmail.com
Skype: hotrotrados
Yahoo: hotrotrados
Website: http://hoanggiatrang.com
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét